STRAWY Z WIEPRZOWINY
SCHWEINEFLEISCHGERICHTE
PORK DISHES
SVINEKOED RETTER
ŁYSINA MŁYNARZA - golonka po wiejsku 40.00 zł
(ziemniaki odsmażane, kapusta z grzybami) ok.400g/200g/200g
Pork hock village style (Fried potatoes, cabbage and mushrooms)
Eisbein nach Ländlicher Art (Bratkartoffeln, Sauerkraut mit Pilzen)
KRÓL NIEPODZIELNY OBIADÓW NIEDZIELNYCH - 34.00 zł
schabowy z kością
(ziemniaki odsmażane, kapusta zasmażana) 200g/200g/200g
Traditional pork cutlet in breadcrumps (Fried potatoes, fried cabbage)
Schweinkoteletten paniert mit Knochen (Bratkartoffeln, Kohl Gedämpft)
POKARM STADNY , KARCZEK BIESIADNY - 35.00 zł
karkówka pieczona (kopytka, sałatka z buraczków) 150g/200g/200g
Pork neck (Polish dumplings, beets)
Schweinekamm (Kartoffelklöesschen, Ruben)
WARKOCZ MARYNY NA SEROWEJ PIERZYNCE - 47.00 zł
Polędwiczka wiep. w sosie serowym
(frytki, jarzyny gotowane) 200g/200g/200g
Pork Loin in Cheese sauce (French fries ,Boiled vegetables)
Schweinelende in Käse-Sahne-Sause (Pommes und gekochtes Gemüse)
WIE KAŻDA MĄDRA GŁÓWKA, ŻE NIE MASZ 36.00 zł
JAK KARKÓWKA-karczek z rusztu
(bukiet surówek, frytki) 200g/200g/200g
Nacken vom Roast (french fries, bouquet fresh vegetables)
Gegrillter Schweinekamm (Pommes, Rohkostplatte)
SCHAB Z CEBULĄ PRZEPLATANY BOCZKIEM 38,00 zł
(ziemniaki ćwiartki, kapusta zasmażana) 200g/200g/200g
pork chop with bacon and onion, potato wedges, fried cabbage
Schweinekotelett mit Speck und Zwiebeln, Viertelkartoffeln, Sauerkraut
SCHAB Z RUSZTU W SOSIE LEŚNYM 38.00 zł
(ziemniaki ćwiartki ,bukiet surówek) 200g/200g/200g
Grilled Pork cutlet iin muschroom sauce (Potato wedges, Bouquet fresh vegetables)
Schweinsrücken vom Rost mit Pilzsauce (Viertelkartoffeln ,Rohkostplatte)
POLĘDWICZKA WIEPRZOWA W SOSIE KURKOWYM 32.00 zł
Pork loin in a cream-mushroom sauce 200g/100g
Schweinelende in sahne-pfefferling sause